Current tags : tool,snowscoot

2006年 07月 14日

NEW コロリン防止

スノースクートを組む際に便利なTOOLが、あんそにのところで以前紹介されていましたが、更に良さげなモノがハカセのところで紹介されました。まだ、彼とは面識ないですが、その内よろしく。

スノースクートはRボードを留めるナットを取り付けるのに、ちょっとコツがいります。取り付けにくく、失敗してコロリンと落としてしまうと超面倒くさい。その失敗を無くしスムーズな作業が行えるTOOLです。

決して立派なモノではありませんが超便利(だと思う。試してはないから。)発案者は親父さんだそうです。

DIY親父 - 『宿敵』と書いて『友』と読め。

いや、それシャンプーのアレだぞ。

あー!アレか!って代物。ナゼ懐にあったのかは相当疑問ですが、オモシロイです。

あんそにのは割り箸だし、普通には考えもしないけれども、身の回りのモノでも使い方によっちゃ便利になるって事。観察力と応用力ですな。こういうモノからも立派なTOOLが生まれてくる事もあるんだろうな。

来季はコレ使おう。

[ Tags : ]

Posted at 23:21 in /snowscoot | Permalink | WriteBacks (0) Edit

2006年 07月 06日

Machine translation into English

アクセスログを見てみると、結構海外からのアクセスも見受けられます。折角訪問して頂いた外国の方がガックリしない様に英語版を作りたい。と、思ったしだい。

あんそには自前の英語で英語版SSUGもを作っていますが、僕はそんな頑張れないので機械翻訳で。ではエキサイト翻訳さん!お願い!

English version of My Documents http:

参考:エキサイト翻訳

スノースクートはsnowscootと英訳されるようになったものの、まだ正しく認識出来ずに誤訳も多い。まぁ、元の日本語から怪しいしな…。何となく理解して欲しいっす。

主な正しく翻訳されない語
誤訳正しい訳
カトウヤスヒロCatouyashiroYasuhiro Kato
チャリcharibicycle
エコ的eco-targeteco-style

語は随時追加する予定。

加藤康宏ならOKですが、カタカナになるとダメ。チャリもチャリンコもチャリキもダメ。このレベルの単語が登録されるようになったらスゴイな。的は意味を食い違っている。

翻訳画面は訳文だけ表示されますが、メニューから文章毎に原文も表示する事も出来ますよ。

Posted at 23:46 in /website | Permalink | WriteBacks (0) Edit



Page 1/1: 1

もうすぐリリースされるであろうEVERSUMMER3のトレーラー

スノースクートライダーなカトウヤスヒロ

Twitterの中

緑を生み出す言葉の樹 エコトノハ